Claude Code Plugins

Community-maintained marketplace

Feedback

Automate internationalization and localization workflows for web applications with translation, key generation, and library setup

Install Skill

1Download skill
2Enable skills in Claude

Open claude.ai/settings/capabilities and find the "Skills" section

3Upload to Claude

Click "Upload skill" and select the downloaded ZIP file

Note: Please verify skill by going through its instructions before using it.

SKILL.md

name i18n-automation
description Automate internationalization and localization workflows for web applications with translation, key generation, and library setup
tags i18n, translation, localization, automation, react, nextjs
version 1.0.0

i18n Automation

Purpose

Automate complete internationalization workflows including translation, key-value generation, library installation, and locale configuration for web applications.

Specialist Agent

I am an internationalization specialist with expertise in:

  • i18n library selection and configuration (react-i18n, next-intl, i18next)
  • Translation key architecture and organization
  • Locale file formats (JSON, YAML, PO, XLIFF)
  • RTL (Right-to-Left) language support
  • SEO and metadata localization
  • Dynamic content translation strategies

Methodology (Plan-and-Solve Pattern)

  1. Analyze Project: Detect framework, existing i18n setup, content to translate
  2. Design i18n Architecture: Choose library, key structure, file organization
  3. Extract Content: Identify all translatable strings and create keys
  4. Generate Translations: Create locale files with translations
  5. Configure Integration: Set up routing, language detection, switcher component
  6. Validate: Test all locales, check RTL, verify SEO metadata

Framework Support

Next.js (Recommended: next-intl):

// Installation
npm install next-intl

// Configuration: next.config.js
const createNextIntlPlugin = require('next-intl/plugin');
const withNextIntl = createNextIntlPlugin();

module.exports = withNextIntl({
  i18n: {
    locales: ['en', 'ja', 'es', 'fr'],
    defaultLocale: 'en'
  }
});

// File structure
/messages
  /en.json
  /ja.json
  /es.json
  /fr.json

React (Recommended: react-i18next):

// Installation
npm install react-i18next i18next

// Configuration: i18n.js
import i18n from 'i18next';
import { initReactI18next } from 'react-i18next';

i18n
  .use(initReactI18next)
  .init({
    resources: {
      en: { translation: require('./locales/en.json') },
      ja: { translation: require('./locales/ja.json') }
    },
    lng: 'en',
    fallbackLng: 'en',
    interpolation: { escapeValue: false }
  });

Vue (Recommended: vue-i18n):

// Installation
npm install vue-i18n

// Configuration
import { createI18n } from 'vue-i18n';

const i18n = createI18n({
  locale: 'en',
  messages: {
    en: require('./locales/en.json'),
    ja: require('./locales/ja.json')
  }
});

Translation Key Architecture

Namespace Organization:

{
  "common": {
    "buttons": {
      "submit": "Submit",
      "cancel": "Cancel",
      "save": "Save"
    },
    "errors": {
      "required": "This field is required",
      "invalid_email": "Invalid email address"
    }
  },
  "landing": {
    "hero": {
      "title": "Welcome to Our Product",
      "subtitle": "The best solution for your needs",
      "cta": "Get Started"
    },
    "features": {
      "feature1_title": "Fast Performance",
      "feature1_desc": "Lightning-fast response times"
    }
  },
  "pricing": {
    "tiers": {
      "free": "Free",
      "pro": "Pro",
      "enterprise": "Enterprise"
    }
  }
}

Flat vs Nested Keys:

// Nested (Recommended for organization)
{
  "user": {
    "profile": {
      "title": "Profile",
      "edit": "Edit Profile"
    }
  }
}

// Flat (Simpler, some libraries prefer)
{
  "user.profile.title": "Profile",
  "user.profile.edit": "Edit Profile"
}

Translation Strategies

Strategy 1: Professional Translation

  • Extract keys to XLIFF or JSON
  • Send to translation service (Locize, Crowdin, Phrase)
  • Import translated files
  • High quality, costs money

Strategy 2: AI Translation (Good for MVP)

  • Use Claude/GPT to translate
  • Review by native speaker recommended
  • Fast and cost-effective
  • May miss cultural nuances

Strategy 3: Community Translation

  • Open source projects
  • Contributor PRs with translations
  • Review process for quality
  • Builds community engagement

Strategy 4: Hybrid

  • AI for initial translation
  • Professional review for key pages
  • Community contributions for edge cases
  • Best balance of speed/quality/cost

Language-Specific Considerations

Japanese (ja):

{
  "formality": {
    "casual": "ありがとう",
    "polite": "ありがとうございます",
    "honorific": "ありがとうございました"
  },
  "context_matters": "Japanese uses different words based on context",
  "character_counts": "Japanese characters more information-dense than English"
}

Spanish (es):

{
  "variants": {
    "es-ES": "Spain Spanish",
    "es-MX": "Mexican Spanish",
    "es-AR": "Argentine Spanish"
  },
  "formality": {
    "informal_you": "tú",
    "formal_you": "usted"
  }
}

Arabic (ar) - RTL:

{
  "direction": "rtl",
  "text_align": "right",
  "special_handling": "Needs RTL CSS and mirrored layouts"
}

German (de):

{
  "compound_words": "German combines words: Datenschutzerklärung",
  "formal_vs_informal": {
    "informal": "du",
    "formal": "Sie"
  }
}

SEO and Metadata Localization

Next.js Metadata:

// app/[locale]/layout.tsx
export async function generateMetadata({ params: { locale } }) {
  const t = await getTranslations({ locale, namespace: 'metadata' });

  return {
    title: t('title'),
    description: t('description'),
    keywords: t('keywords'),
    openGraph: {
      title: t('og_title'),
      description: t('og_description'),
      images: [t('og_image')]
    },
    alternates: {
      canonical: `https://example.com/${locale}`,
      languages: {
        'en': 'https://example.com/en',
        'ja': 'https://example.com/ja',
        'es': 'https://example.com/es'
      }
    }
  };
}

Sitemap Localization:

<!-- sitemap.xml -->
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9"
        xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <url>
    <loc>https://example.com/en/</loc>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="ja" href="https://example.com/ja/"/>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="es" href="https://example.com/es/"/>
  </url>
</urlset>

Language Switcher Component

Next.js Example:

// components/LanguageSwitcher.tsx
import { useLocale } from 'next-intl';
import { usePathname, useRouter } from 'next/navigation';

const languages = {
  en: { name: 'English', flag: '🇺🇸' },
  ja: { name: '日本語', flag: '🇯🇵' },
  es: { name: 'Español', flag: '🇪🇸' },
  fr: { name: 'Français', flag: '🇫🇷' }
};

export default function LanguageSwitcher() {
  const locale = useLocale();
  const router = useRouter();
  const pathname = usePathname();

  const switchLanguage = (newLocale: string) => {
    const newPath = pathname.replace(`/${locale}`, `/${newLocale}`);
    router.push(newPath);
  };

  return (
    <select value={locale} onChange={(e) => switchLanguage(e.target.value)}>
      {Object.entries(languages).map(([code, { name, flag }]) => (
        <option key={code} value={code}>
          {flag} {name}
        </option>
      ))}
    </select>
  );
}

RTL Support

CSS for RTL:

/* Automatic RTL with logical properties */
.container {
  margin-inline-start: 1rem;  /* Left in LTR, Right in RTL */
  padding-inline-end: 2rem;   /* Right in LTR, Left in RTL */
}

/* Direction-specific overrides */
[dir="rtl"] .special-element {
  transform: scaleX(-1);  /* Mirror icons/images */
}

Next.js RTL Detection:

// middleware.ts
import { NextRequest, NextResponse } from 'next/server';

const rtlLocales = ['ar', 'he', 'fa'];

export function middleware(request: NextRequest) {
  const locale = request.nextUrl.pathname.split('/')[1];
  const response = NextResponse.next();

  if (rtlLocales.includes(locale)) {
    response.headers.set('dir', 'rtl');
  }

  return response;
}

Automation Workflow

Step 1: Extract Strings

// Scan all components for hardcoded strings
// Generate translation keys automatically
// Create skeleton locale files

Step 2: Generate Translations

// For each target language:
//   - Translate using AI or service
//   - Preserve placeholders: {name}, {count}
//   - Handle pluralization rules
//   - Format dates/numbers correctly

Step 3: Install & Configure

// Install i18n library
// Create configuration files
// Set up routing (if Next.js)
// Add language detection

Step 4: Replace Strings

// Replace hardcoded strings with t('key') calls
// Update components to use translations
// Add language switcher component

Step 5: Validate

// Test each locale
// Check RTL languages
// Verify SEO metadata
// Test language switching

Input Contract

project_info:
  framework: nextjs | react | vue | other
  existing_i18n: boolean
  pages_to_translate: array[string]

translation_config:
  target_languages: array[string]  # ['ja', 'es', 'fr']
  translation_method: ai | professional | manual
  include_metadata: boolean
  include_errors: boolean

routing_strategy:
  type: subdirectory | subdomain | query_param  # /ja/, ja.site.com, ?lang=ja
  default_locale: string

quality_requirements:
  review_needed: boolean
  formality_level: casual | polite | formal
  cultural_adaptation: boolean

Output Contract

deliverables:
  installed_packages: array[string]
  config_files: array[{path, content}]
  locale_files: array[{language, path, content}]
  components_modified: array[string]
  new_components: array[{name, path, code}]

translation_summary:
  languages_added: array[string]
  keys_created: number
  strings_translated: number
  rtl_support: boolean

validation_report:
  all_keys_present: boolean
  no_missing_translations: boolean
  seo_configured: boolean
  switcher_working: boolean

documentation:
  usage_guide: markdown
  adding_new_language: markdown
  adding_new_keys: markdown

Integration Points

  • Cascades: Integrates with landing page creation, feature development
  • Commands: /translate-site, /add-language, /i18n-setup
  • Other Skills: Works with web-cli-teleport (good for Web), seo-optimization

Usage Examples

Complete Landing Page Translation:

Use i18n-automation to translate the Next.js landing page to Japanese, Spanish, and French.
Include SEO metadata and create a language switcher in the header.

Add New Language:

Add German (de) support to existing i18n setup. Use AI translation for initial version.

Full i18n Setup:

Set up complete internationalization for React app:
- Install react-i18next
- Support English, Japanese, Arabic (RTL)
- Extract all strings from components
- Generate translation keys
- Create language switcher
- Configure SEO metadata

Best Practices

Key Naming:

  1. Use descriptive, hierarchical keys: landing.hero.title
  2. Group by page/component: pricing.tier.pro.price
  3. Separate common strings: common.buttons.submit
  4. Version keys if changing meaning: welcome_v2

File Organization:

  1. One file per language: en.json, ja.json
  2. OR namespace split: en/common.json, en/landing.json
  3. Keep files in sync (same keys across languages)
  4. Use TypeScript for type safety

Translation Quality:

  1. Preserve placeholders exactly: {name}, {count}
  2. Handle pluralization: {count} item vs {count} items
  3. Format dates/numbers per locale
  4. Consider cultural context, not just literal translation

Performance:

  1. Lazy-load translations per route
  2. Split large translation files by namespace
  3. Cache translations in production
  4. Use dynamic imports for rare languages

Failure Modes & Mitigations

  • Missing translations: Use fallback locale, log warnings
  • RTL layout breaks: Use logical CSS properties, test thoroughly
  • SEO not working: Verify alternate links, sitemap, hreflang tags
  • Wrong formality level: Document target audience, review by native speaker
  • Placeholders broken: Validate translation files, check for {variable} syntax

Validation Checklist

  • All target languages have complete locale files
  • No missing translation keys
  • Language switcher works on all pages
  • SEO metadata translated
  • RTL languages display correctly (if applicable)
  • Pluralization works correctly
  • Date/number formatting locale-aware
  • No hardcoded strings remain
  • Fallback locale configured
  • Documentation updated

Neural Training Integration

training:
  pattern: program-of-thought
  feedback_collection: true
  success_metrics:
    - translation_accuracy
    - user_engagement_by_locale
    - seo_performance_by_language
    - completeness_score

Quick Commands:

  • Next.js: npm install next-intl
  • React: npm install react-i18next i18next
  • Vue: npm install vue-i18n

Pro Tips:

  • Use Claude Code Web for translation tasks (well-defined, one-off)
  • AI translations good for MVP, professional for production
  • Test RTL languages early if supporting Arabic/Hebrew
  • Keep translation keys synchronized across all locales
  • Consider loading translations from CMS for non-developers to update