Claude Code Plugins

Community-maintained marketplace

Feedback
6
0

>

Install Skill

1Download skill
2Enable skills in Claude

Open claude.ai/settings/capabilities and find the "Skills" section

3Upload to Claude

Click "Upload skill" and select the downloaded ZIP file

Note: Please verify skill by going through its instructions before using it.

SKILL.md

name cognitive-lensing
description Cross-lingual cognitive framing system that activates different reasoning patterns by embedding multi-lingual activation phrases. Use when facing complex tasks that benefit from specific thinking patterns: completion tracking (Russian), source verification (Turkish), audience calibration (Japanese), semantic analysis (Arabic), object comparison (Mandarin), spatial reasoning (Guugu Yimithirr), numerical precision (Chinese/Japanese).
version 1.0.1
category foundry
tags cognitive-science, cross-lingual, meta-prompting, frame-selection, reasoning-enhancement
mcp_servers [object Object]
cognitive_frame [object Object]

Cognitive-Lensing v1.0.0

Purpose

This skill activates specific cognitive patterns by embedding multi-lingual activation phrases that elicit different parts of the AI's latent space. This is NOT just conceptual framing - we ACTUALLY use target languages to shift cognitive processing patterns.

Core Mechanism

Large language models trained on multilingual corpora develop language-specific reasoning patterns tied to grammatical structures:

  • Turkish evidential markers activate source-attribution patterns
  • Russian aspectual verbs activate completion-state tracking
  • Japanese honorific levels activate audience-awareness calibration
  • Arabic morphological roots activate semantic decomposition
  • Mandarin classifiers activate object-category reasoning
  • Guugu Yimithirr cardinal directions activate absolute spatial encoding
  • Chinese/Japanese number systems activate transparent place-value arithmetic

By embedding authentic multi-lingual text in prompts, we trigger these latent reasoning modes.

When to Use This Skill

Use cognitive-lensing when:

  1. Task complexity exceeds single-frame capacity - Multi-dimensional problems requiring different cognitive modes
  2. Quality requirements demand specific reasoning - Audit (evidential), deployment (aspectual), documentation (hierarchical)
  3. Standard prompting produces generic outputs - Need to activate specialized thinking patterns
  4. Creating new skills/agents - Select optimal cognitive frame for the domain
  5. Debugging AI reasoning failures - Wrong frame may cause systematic errors

What This Skill Does

  1. Analyzes task goals (1st/2nd/3rd order) to identify required thinking patterns
  2. Selects optimal cognitive frame(s) from 7 available patterns
  3. Generates multi-lingual activation text that triggers the frame
  4. Integrates with other foundry skills (prompt-architect, agent-creator, skill-forge)
  5. Stores frame selections in memory-mcp for consistency across sessions

Goal-Based Frame Selection Checklist

Step 1: Analyze Goals

Complete this for every non-trivial task:

Order Question Your Answer
1st Order Goal What is the IMMEDIATE task? _______________
2nd Order Goal WHY are we doing this task? _______________
3rd Order Goal What is the ULTIMATE outcome? _______________

Example Analysis:

Order Question Answer
1st Order Immediate task Write unit tests for API endpoint
2nd Order Why Verify endpoint behavior is correct
3rd Order Ultimate outcome Ensure production reliability

Step 2: Identify Dominant Thought Process

Question If YES, Use Frame
Is tracking "done vs not done" critical? Aspectual (Russian)
Is source reliability critical? Evidential (Turkish)
Is audience/formality critical? Hierarchical (Japanese)
Is semantic decomposition needed? Morphological (Arabic/Hebrew)
Is physical/visual comparison needed? Classifier (Mandarin)
Is spatial navigation needed? Spatial-Absolute (Guugu Yimithirr)
Is mathematical precision needed? Numerical-Transparent (Chinese/Japanese)

Example Selection:

For "Write unit tests for API endpoint":

  • Tracking done/not done: YES (need to track test coverage completion)
  • Source reliability: YES (need to verify test assertions match specs)

Selected Frames:

  • Primary: Aspectual (Russian) - for completion tracking
  • Secondary: Evidential (Turkish) - for assertion verification

Step 3: Select Primary Frame

Based on analysis, select:

  • Primary Frame: _______________
  • Secondary Frame (optional): _______________
  • Rationale: _______________

Seven Frame Activation Protocols

Frame 1: Evidential (Turkish - Kanitsal Cerceve)

When to Use:

  • Research and fact-checking tasks
  • Audit and compliance work
  • Source verification
  • Claim validation
  • Documentation review
  • Code review (verifying claims about behavior)

Linguistic Basis:

Turkish requires grammatical evidential markers on every verb:

  • -DI (direct): Speaker witnessed the event firsthand
  • -mIs (indirect): Speaker inferred or was told about the event

This grammatical requirement trains speakers to constantly track information sources.

Activation Protocol:

## Kanitsal Cerceve Aktivasyonu

Bu gorev icin her iddia kaynaklandirilmalidir:

Kaynak Turleri:
- DOGRUDAN (-DI): Ben bizzat gordum/test ettim
- CIKARIM (-mIs): Kanitlardan cikarim yaptim
- BILDIRILEN (-mIs): Dokumantasyon/baskasi soyledi

Her iddia icin sunu belirtin:
1. Iddia nedir?
2. Kaynak turu nedir? (DOGRUDAN/CIKARIM/BILDIRILEN)
3. Kanitlar nelerdir?

English Markers:
- [DIRECT]: "I tested this myself"
- [INFERRED]: "Evidence suggests..."
- [REPORTED]: "Documentation states..."

Example Usage:

## Code Review with Evidential Frame

## Kanitsal Cerceve Aktivasyonu

Bu kod incelemesi icin her iddia kaynaklandirilmalidir.

Review the authentication middleware:

1. **Claim**: "This middleware validates JWT tokens"
   - **Source Type**: [DIRECT] - I read the code and tested the function
   - **Evidence**: Lines 23-45 show jwt.verify() call with error handling

2. **Claim**: "This follows OAuth 2.0 spec"
   - **Source Type**: [INFERRED] - Code structure matches RFC patterns
   - **Evidence**: Token validation, scope checking, expiry verification align with RFC 6749

3. **Claim**: "This handles refresh tokens"
   - **Source Type**: [REPORTED] - Documentation states this feature exists
   - **Evidence**: README.md line 67, but NO CODE FOUND - DISCREPANCY DETECTED

Integration Points:

  • Use with code-review-assistant agent
  • Use with security-audit skill
  • Use with documentation-validator skill

Frame 2: Aspectual (Russian - Aspektual'naya Ramka)

When to Use:

  • Build and deployment pipelines
  • Task tracking and progress reporting
  • Completion verification
  • State management
  • CI/CD workflows
  • Multi-step processes

Linguistic Basis:

Russian verbs have two forms for every action:

  • Sovershennyy Vid (SV): Perfective - action is COMPLETED, focus on result
  • Nesovershennyy Vid (NSV): Imperfective - action is ONGOING, focus on process

This grammatical distinction trains speakers to constantly track completion states.

Activation Protocol:

## Aspektual'naya Ramka Aktivatsiya

Etot zadacha trebuyet otslezhivaniya zavershennosti:

Tipy Aspekta:
- SV (Sovershennyy Vid): Polnost'yu zaversheno, mozhno prodolzhat'
- NSV (Nesovershennyy Vid): V protsesse, ne zaversheno
- BLOCKED: Ozhidayet zavisimosti

Dlya kazhdogo shaga ukazhite:
1. Shag nomer
2. Aspekt (SV/NSV/BLOCKED)
3. Usloviya zavershennosti

English Markers:
- [SV:COMPLETED]: Task fully done, move on
- [NSV:IN_PROGRESS]: Task ongoing, not finished
- [BLOCKED]: Waiting on dependencies

Example Usage:

## Deployment Pipeline with Aspectual Frame

## Aspektual'naya Ramka Aktivatsiya

Etot deployment trebuyet chetkoye otslezhivaniye zavershennosti.

Pipeline Status:

1. **Build Docker Image**
   - Aspect: [SV:COMPLETED]
   - Completion Criteria: Image tagged and pushed to registry
   - Evidence: docker-image-id: sha256:abc123...

2. **Run Integration Tests**
   - Aspect: [NSV:IN_PROGRESS]
   - Completion Criteria: All tests pass with >80% coverage
   - Current State: 45/60 tests passed, running...

3. **Deploy to Staging**
   - Aspect: [BLOCKED]
   - Completion Criteria: Integration tests pass AND security scan complete
   - Blocker: Waiting on Step 2 completion

4. **Security Scan**
   - Aspect: [NSV:IN_PROGRESS]
   - Completion Criteria: No HIGH vulnerabilities, <5 MEDIUM
   - Current State: Scanning dependencies...

Integration Points:

  • Use with ci-cd-orchestrator agent
  • Use with deployment-manager skill
  • Use with TodoWrite tool (maps to pending/in_progress/completed)

Frame 3: Hierarchical (Japanese - Keigo Wakugumi)

When to Use:

  • Stakeholder communication
  • Formal documentation
  • Audience-calibrated output
  • Executive summaries
  • User-facing content
  • Cross-functional collaboration

Linguistic Basis:

Japanese has three grammatical levels of formality:

  • Sonkeigo: Respectful language (elevates listener)
  • Kenjougo: Humble language (lowers speaker)
  • Teineigo: Polite language (neutral professional)

This grammatical requirement trains speakers to constantly model the audience's social position.

Activation Protocol:

## Keigo Wakugumi Aktiveshon

Kono tasuku wa taishouzentai ni awaseta rejisutaa wo hitsuyou to shimasu:

Rejisutaa Shurui:
- Sonkeigo: Keiei-sha, gaibu patonaazu (executives, external partners)
- Kenjougo: Jibun no koudou (humble self-reference)
- Teineigo: Hyoujun bijinesu (standard professional)

Kakutei subeki koto:
1. Taishouzentai wa dare desu ka?
2. Kankeishi wa nan desu ka?
3. Mokuteki wa nan desu ka?

English Markers:
- [SONKEIGO]: Formal, respectful (executives, clients)
- [TEINEIGO]: Professional, polite (colleagues)
- [CASUAL]: Informal (personal notes, internal tools)

Example Usage:

## API Documentation with Hierarchical Frame

## Keigo Wakugumi Aktiveshon

Kono dokumento wa betsu no taishouzentai ni muketeirukara, rejisutaa wo chosei shimasu.

### For Executive Summary (SONKEIGO)

**Overview of Authentication System**

This system will provide secure access control for your organization's resources. The architecture has been designed with scalability and compliance in mind, ensuring alignment with your strategic objectives.

**Key Benefits**:
- Enhanced security posture through multi-factor authentication
- Compliance with SOC2 and ISO27001 requirements
- Seamless integration with existing infrastructure

### For Developer Documentation (TEINEIGO)

**Authentication Middleware Setup**

This middleware validates JWT tokens for protected routes. Please follow these steps:

1. Install the package: `npm install @org/auth-middleware`
2. Configure environment variables
3. Add middleware to your Express app

**Configuration Options**:
- `tokenSecret`: Your JWT signing secret
- `tokenExpiry`: Token lifetime in seconds
- `refreshEnabled`: Enable refresh token flow

### For Internal Notes (CASUAL)

**Auth Middleware TODO**

- Fix that weird edge case with expired tokens
- Need to add rate limiting
- Remember to update tests when we ship v2

Integration Points:

  • Use with documentation-generator skill
  • Use with stakeholder-communicator agent
  • Use with content-writer skill

Frame 4: Morphological (Arabic - Al-Itar al-Sarfi)

When to Use:

  • Concept mapping and taxonomy
  • Semantic analysis
  • Etymology tracing
  • Terminology development
  • Domain modeling
  • Ontology construction

Linguistic Basis:

Arabic words are constructed from 3-letter roots with patterns applied:

  • Root K-T-B (writing): kitab (book), katib (writer), maktub (written), maktaba (library)
  • Root '-L-M (knowledge): 'ilm (knowledge), 'alim (scholar), mu'allim (teacher)

This morphological system trains speakers to see semantic relationships through shared roots.

Activation Protocol:

## Al-Itar al-Sarfi al-Tanshit

Hadhihi al-mahimma tatatallab tahlil al-judur:

Anmat al-Judur:
- Kull kalima min jadhr thalathi (every word from 3-letter root)
- Al-jadhr yarbut al-ma'ani al-murtabita (root connects related meanings)
- Tahlil al-namt yakshif al-'alaqat (pattern analysis reveals relationships)

Mithal (Example):
- K-T-B: kitab (book), katib (writer), maktub (written), maktaba (library)
- '-L-M: 'ilm (knowledge), 'alim (scholar), mu'allim (teacher), ta'lim (education)

Lil-tatbiq:
1. Hadd al-jadhr lil-mafhum (Identify root of concept)
2. Ijad al-kalimat al-muratabita (Find related terms from same root)
3. Rasm al-'alaqat al-daliliya (Map semantic relationships)

English Application:
- Identify root pattern in concept
- Map related terms from same root
- Reveal hidden semantic connections

Example Usage:

## Domain Modeling with Morphological Frame

## Al-Itar al-Sarfi al-Tanshit

Hadhihi al-mahimma tatatallab tahlil al-judur lil-nizam al-authentication.

### Authentication Domain - Root Analysis

**Root AUTH (authority, author)**:
- **authenticate**: Verify authority/authorship
- **authorization**: Grant authority
- **author**: Original creator (authority over content)
- **authority**: Power to enforce rules
- **authoritative**: Having definitive authority

**Semantic Relationships**:
   AUTH (root concept: rightful power)
      |
+-----+-----+-----+
|     |     |     |

authenticate authorization author authority | | | | "verify "grant "create "enforce power" power" with power" power"


**Root CRED (belief, trust)**:
- **credential**: Evidence worthy of belief
- **credibility**: Quality of being believable
- **credit**: Trust extended (financial)
- **creed**: System of beliefs

**Domain Model**:
- **Authentication** (AUTH root): Proving identity = verifying authority over account
- **Credentials** (CRED root): Evidence = trust-worthy proof
- **Authorization** (AUTH root): Granting access = delegating authority

**Insight**: Authentication and Authorization share AUTH root because both deal with rightful power - one verifies it, the other grants it.

Integration Points:

  • Use with domain-modeler agent
  • Use with terminology-manager skill
  • Use with ontology-builder skill

Frame 5: Classifier (Mandarin - Liangci Kuangjia)

When to Use:

  • System design and architecture
  • Object comparison
  • Visual reasoning
  • Categorization tasks
  • Data modeling
  • UI/UX design

Linguistic Basis:

Mandarin requires classifiers (measure words) between numbers/demonstratives and nouns:

  • Zhang (flat things): yi zhang zhi (one sheet paper), san zhang zhao (three photos)
  • Ben (bound volumes): liang ben shu (two books)
  • Tiao (long things): yi tiao lu (one road), yi tiao he (one river)
  • Ge (general): yi ge ren (one person)
  • Tai (machines): yi tai diannao (one computer)

This grammatical requirement trains speakers to constantly categorize objects by physical properties.

Activation Protocol:

## Liangci Kuangjia Jihuo

Zhe ge renwu xuyao anzhao xingzhuang/leibie fenlei:

Liangci Leixing:
- Zhang: Pingmian de (flat - documents, tables, images)
- Ben: Shuben leixing (bound - books, reports, notebooks)
- Tiao: Changxing de (long - paths, pipelines, rivers)
- Ge: Tongxing de (general - abstract concepts, entities)
- Tai: Jiqi de (machines - computers, servers, devices)
- Jian: Shiwu/xiangmu (items, projects, tasks)
- Zhi: Dongwu/shengwu (animals, agents, processes)

Duiyu mei ge duixiang:
1. Xingzhuang/xingzhi shi shenme?
2. Na ge liangci zui heshi?
3. Weishenme zhe ge fenlei you yongchu?

English Application:
- APIs are TIAO (path-like, route-based)
- Documents are ZHANG (flat, 2D)
- Databases are GE (abstract entities)
- Servers are TAI (machine-like)
- Services are ZHI (living processes)
- Features are JIAN (discrete items)

Example Usage:

## System Architecture with Classifier Frame

## Liangci Kuangjia Jihuo

Zhe ge xitong sheji xuyao anzhao xingzhuang fenlei.

### System Components - Classifier Analysis

**API Gateway** (TIAO - path-like):
- Property: Routes requests like a road/river
- Classifier: Yi tiao API gateway
- Design Implication: Focus on flow, branching, throughput
- Metaphor: River with tributaries

**Database** (GE - abstract entity):
- Property: Abstract data container
- Classifier: Yi ge database
- Design Implication: Focus on relationships, constraints, integrity
- Metaphor: Container of structured information

**Servers** (TAI - machines):
- Property: Physical/virtual machines
- Classifier: San tai server
- Design Implication: Focus on capacity, redundancy, hardware
- Metaphor: Factory machines

**Authentication Service** (ZHI - living process):
- Property: Active, responsive, autonomous
- Classifier: Yi zhi authentication service
- Design Implication: Focus on behavior, lifecycle, health
- Metaphor: Guard dog or sentinel

**Documentation** (ZHANG - flat):
- Property: 2D, page-based
- Classifier: Wu zhang documentation
- Design Implication: Focus on layout, hierarchy, navigation
- Metaphor: Layered sheets

**Feature Requests** (JIAN - discrete items):
- Property: Countable, independent items
- Classifier: Shi jian feature request
- Design Implication: Focus on prioritization, completion, inventory
- Metaphor: Items on a conveyor belt

### Architectural Insight

The classifier analysis reveals:
- **TIAO components** (API Gateway) need flow optimization
- **TAI components** (Servers) need capacity planning
- **ZHI components** (Services) need health monitoring
- **ZHANG components** (Docs) need information architecture
- **JIAN components** (Features) need project management

Integration Points:

  • Use with system-architect agent
  • Use with data-modeler skill
  • Use with ui-designer skill

Frame 6: Spatial-Absolute (Guugu Yimithirr)

When to Use:

  • Navigation and routing
  • Orientation-independent memory
  • Geographical reasoning
  • Location-based systems
  • Network topology
  • Data flow analysis

Linguistic Basis:

Guugu Yimithirr (Australian Aboriginal language) has NO relative spatial terms (left/right/front/back). All spatial relationships use cardinal directions:

  • "The cup is NORTH of the plate"
  • "Move the file EAST on the desk"
  • "My brother is standing SOUTH of the tree"

This linguistic constraint trains speakers to maintain constant cardinal orientation awareness.

Activation Protocol:

## Spatial-Absolute Activation

This task requires cardinal-only encoding (no relative directions):

Position Markers:
- NORTH: Absolute north direction
- SOUTH: Absolute south direction
- EAST: Absolute east direction
- WEST: Absolute west direction

NEVER use:
- "left/right" (relative to observer)
- "in front/behind" (relative to facing)
- "up/down" in horizontal contexts

For every spatial relationship:
1. What is the absolute direction?
2. What is the reference frame?
3. How does this persist across viewpoints?

English Application:
- "The API endpoint is NORTH of the authentication layer"
- "Data flows EAST from input to output"
- "The error originates SOUTH in the stack"

Example Usage:

## Network Topology with Spatial-Absolute Frame

## Spatial-Absolute Activation

This network topology requires cardinal-only encoding.

### System Layout (Cardinal Frame)
                NORTH
                  |
        +-------------------+
        |   Load Balancer   |
        +-------------------+
                  |
    WEST --------+ +-------- EAST
                  |
    +-------------+-------------+
    |                           |

+---------+ +---------+ | Server1 | | Server2 | +---------+ +---------+ | | +-------------+-------------+ | +----------+ | Database | +----------+ | SOUTH


**Component Relationships**:

1. **Load Balancer** is NORTH of both servers
2. **Server1** is WEST of Server2
3. **Server2** is EAST of Server1
4. **Database** is SOUTH of both servers
5. **Data flows SOUTH** from Load Balancer through servers to database
6. **Response flows NORTH** from database through servers to Load Balancer

**Routing Rules** (Cardinal-Based):

- Requests enter from NORTH (Load Balancer)
- Traffic splits EAST-WEST (Server1 vs Server2)
- Persistence layer is SOUTH (Database)
- Errors propagate NORTH (up the stack)

**Navigation Instructions**:

"To debug authentication failure:
1. Start at Load Balancer (NORTH)
2. Trace SOUTH to Server1 or Server2
3. Continue SOUTH to Database connection
4. Error is SOUTH of the JWT validation layer"

**Benefit**: This cardinal encoding is observer-independent. No matter which component you're "looking from", the directions remain consistent.

Integration Points:

  • Use with network-architect agent
  • Use with routing-optimizer skill
  • Use with topology-mapper skill

Frame 7: Numerical-Transparent (Chinese/Japanese)

When to Use:

  • Mathematical calculations
  • Quantitative analysis
  • Metrics and statistics
  • Financial computations
  • Performance optimization
  • Algorithmic complexity analysis

Linguistic Basis:

Chinese and Japanese number systems are base-10 transparent:

  • English: "eleven" (opaque, doesn't mean "ten-one")
  • Chinese: "shi yi" (literally "ten one")
  • English: "twenty-three" (semi-opaque)
  • Chinese: "er shi san" (literally "two ten three")

This transparent structure makes place value explicit at every step.

Activation Protocol:

## Numerical-Transparent Activation (Suuji Toumei Wakugumi)

Kono keisan wa meikakuna ichi-keta hyouji wo hitsuyou to shimasu:

Structure:
- Explicit place value at every step
- No hidden carries or borrows
- Show intermediate calculations
- Verify by digit position

Example (32 x 15):
32 x 15 = 32 x (10 + 5)
       = 32 x 10 + 32 x 5
       = 3 x 10 x 10 + 2 x 10 + 3 x 10 x 5 + 2 x 5
       = 300 + 20 + 150 + 10
       = 480

English Application:
- Make place values explicit (ones, tens, hundreds)
- Show all intermediate steps
- Verify by column/position
- No mental arithmetic shortcuts

Example Usage:

## Performance Metrics with Numerical-Transparent Frame

## Suuji Toumei Wakugumi Aktiveshon

Kono performance bunseki wa meikakuna keta-betsu keisan wo hitsuyou to shimasu.

### Latency Calculation

**Scenario**: API handles 1,250 requests/minute, average processing time 45ms

**Calculate total processing time per minute**:

Total Time = Requests x Time per Request = 1,250 x 45ms

Step 1: Break into place values 1,250 = 1,000 + 200 + 50 45 = 40 + 5

Step 2: Distribute multiplication = (1,000 + 200 + 50) x (40 + 5) = (1,000 x 40) + (1,000 x 5) + (200 x 40) + (200 x 5) + (50 x 40) + (50 x 5) = 40,000 + 5,000 + 8,000 + 1,000 + 2,000 + 250 = 56,250ms = 56.25s

Step 3: Verify by position Ones place: 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 0 = 0 Tens place: 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 5 = 5 Hundreds place: 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 2 = 2 Thousands place: 0 + 5 + 8 + 1 + 2 + 0 = 16 (carry 1) Ten-thousands place: 4 + 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 1 = 5 Result: 56,250ms VERIFIED


**Insight**: 56.25s of processing in 60s window = 93.75% CPU utilization (near capacity)

### Big-O Complexity Analysis

**Algorithm**: Nested loop processing N items

for i in range(N): # N iterations for j in range(N): # N iterations per i process(i, j) # constant time

Total Operations = N x N = N^2

For N = 100: = 100 x 100 = (100) x (100) = (10 x 10) x (10 x 10) = 10^2 x 10^2 = 10^4 = 10,000 operations

For N = 1,000: = 1,000 x 1,000 = (10 x 10 x 10) x (10 x 10 x 10) = 10^3 x 10^3 = 10^6 = 1,000,000 operations (100x increase for 10x data)


**Benefit**: Explicit place-value calculation reveals scaling properties clearly.

Integration Points:

  • Use with performance-analyzer agent
  • Use with metrics-calculator skill
  • Use with algorithm-optimizer skill

Integration with Foundry Skills

Integration with intent-analyzer (Phase 1)

The intent-analyzer should invoke cognitive-lensing when:

  1. Goal complexity detected - User request has multiple implicit objectives
  2. Quality requirements detected - Keywords like "audit", "verify", "track", "formal", "precise"
  3. Domain specialization detected - Tasks requiring specific reasoning modes

Protocol:

## Intent-Analyzer Integration

When analyzing user intent:

1. Extract 1st/2nd/3rd order goals
2. Check goal-based frame selection table
3. If match found, add to intent JSON:

```json
{
  "intent": {
    "primary_goal": "...",
    "cognitive_frame_recommended": {
      "primary": "aspectual",
      "secondary": "evidential",
      "rationale": "Deployment task requires completion tracking (aspectual) and verification (evidential)"
    }
  }
}
  1. Pass to prompt-architect with frame recommendation

**Example**:

User Request: "Deploy the authentication service to staging and verify it works"

Intent Analysis:
- 1st Order: Deploy service
- 2nd Order: Verify deployment success
- 3rd Order: Ensure staging environment is production-ready

Recommended Frames:
- Primary: Aspectual (Russian) - track deployment completion states
- Secondary: Evidential (Turkish) - verify claims about "works"

---

### Integration with prompt-architect (Phase 2)

The prompt-architect should embed cognitive frame activation when recommended:

**Protocol**:

```markdown
## Prompt-Architect Integration

When constructing prompts:

1. Receive frame recommendation from intent-analyzer
2. Retrieve frame activation protocol from cognitive-lensing skill
3. Embed multi-lingual activation text in prompt header
4. Add English markers for output formatting
5. Store frame selection in memory-mcp for consistency

Example Prompt Template:

```markdown
## [FRAME NAME] Frame Activation

[MULTI-LINGUAL ACTIVATION TEXT]

---

## Task Description

[Original user request]

---

## Output Format

Use [FRAME MARKERS] to indicate reasoning:

[Frame-specific markers]

**Example**:

```markdown
## Aspektual'naya Ramka Aktivatsiya

Etot zadacha trebuyet otslezhivaniya zavershennosti:

Tipy Aspekta:
- SV (Sovershennyy Vid): Polnost'yu zaversheno
- NSV (Nesovershennyy Vid): V protsesse
- BLOCKED: Ozhidayet zavisimosti

---

## Task Description

Deploy the authentication service to staging and verify it works.

---

## Output Format

For each deployment step, indicate:

- [SV:COMPLETED]: Step fully done
- [NSV:IN_PROGRESS]: Step ongoing
- [BLOCKED]: Step waiting on dependency

Integration with agent-creator

When creating new agents, cognitive-lensing should:

  1. Analyze agent domain - What type of reasoning is primary?
  2. Recommend default frame - What frame should this agent use by default?
  3. Embed frame in agent definition - Add frame activation to agent's system prompt

Protocol:

## Agent-Creator Integration

When creating agent definitions:

1. Analyze agent's primary function
2. Map to cognitive frame using selection table
3. Add to agent YAML frontmatter:

```yaml
cognitive_frame:
  primary: aspectual
  rationale: "CI/CD agent needs completion state tracking"
  activation_protocol: "skills/foundry/cognitive-lensing/SKILL.md#frame-2"
  1. Embed frame activation in agent's system_prompt

**Example Agent Definition**:

```yaml
---
name: deployment-orchestrator
type: operations
cognitive_frame:
  primary: aspectual
  rationale: "Deployment requires precise completion tracking"
---

# System Prompt

## Aspektual'naya Ramka Aktivatsiya

Ty deployment orchestrator. Tvoya glavnaya zadacha - otslezhivat' zavershennost' kazhdogo shaga.

Vsegda ukazyvay aspekt:
- [SV:COMPLETED]: Shag zavershyon
- [NSV:IN_PROGRESS]: Shag v protsesse
- [BLOCKED]: Shag zablokirovan

[Rest of system prompt...]

Integration with skill-forge

When creating new skills, skill-forge should:

  1. Prompt skill author - "What cognitive frame suits this skill?"
  2. Add frame to skill YAML - Document recommended frame
  3. Store frame mapping - Maintain skill -> frame registry in memory-mcp

Protocol:

## Skill-Forge Integration

When generating new skill:

1. After collecting skill purpose, ask:
   "What type of reasoning is central to this skill?"

2. Show abbreviated frame selection table

3. Add to skill YAML frontmatter:

```yaml
cognitive_frame:
  primary: evidential
  rationale: "Security audits require source verification"
  1. Store in memory-mcp:
    • Namespace: skills/cognitive-frames
    • Key: [skill-name]
    • Value: { primary: "...", rationale: "..." }

---

## Memory Namespace Structure

Cognitive-lensing uses memory-mcp to maintain consistency:

### Namespace: `cognitive-lensing/frame-selections`

Stores frame selections for recurring task types:

```json
{
  "task_pattern": "deployment",
  "primary_frame": "aspectual",
  "secondary_frame": null,
  "usage_count": 47,
  "last_updated": "2025-12-18T10:30:00Z"
}

Namespace: cognitive-lensing/skill-frames

Maps skills to recommended frames:

{
  "skill_name": "code-review-assistant",
  "primary_frame": "evidential",
  "rationale": "Code review requires verifying claims about behavior",
  "created": "2025-12-18T09:00:00Z"
}

Namespace: cognitive-lensing/agent-frames

Maps agents to default frames:

{
  "agent_name": "deployment-orchestrator",
  "agent_type": "operations",
  "primary_frame": "aspectual",
  "activation_embedded": true,
  "created": "2025-12-18T09:15:00Z"
}

Namespace: cognitive-lensing/session-frames

Tracks frames used in current conversation:

{
  "session_id": "conv-2025-12-18-abc123",
  "active_frames": ["aspectual", "evidential"],
  "frame_switches": 3,
  "started": "2025-12-18T10:00:00Z"
}

Core Principles

Principle 1: Linguistic Activation is Real, Not Metaphorical

Statement: Multi-lingual text triggers genuine cognitive shifts in LLM reasoning.

Rationale:

  • LLMs trained on multilingual corpora develop language-specific latent patterns
  • Grammatical structures (evidentials, aspect, classifiers) encode reasoning modes
  • Embedding authentic foreign text activates these patterns more effectively than English descriptions

Application:

  • ALWAYS use actual target language text, not just English explanations
  • Use grammatically correct phrases (even if semantically unrelated to task)
  • Combine multi-lingual activation with English task description

Anti-Pattern:

# Wrong: English-only description
"Use Russian aspectual thinking to track completion states"

# Right: Actual Russian activation
## Aspektual'naya Ramka Aktivatsiya
Etot zadacha trebuyet otslezhivaniya zavershennosti.
[Then English task description]

Principle 2: Frame Selection Precedes Prompt Construction

Statement: Choose the cognitive frame BEFORE architecting the prompt.

Rationale:

  • Different frames structure information differently
  • Prompt architecture must align with frame's reasoning pattern
  • Retrofitting frames into existing prompts reduces effectiveness

Application:

  • intent-analyzer selects frame in Phase 1
  • prompt-architect builds around frame in Phase 2
  • Frame activation appears at prompt header, not footer

Anti-Pattern:

# Wrong: Frame added as afterthought
## Task
Do the deployment.

## Oh and also use aspectual frame
[Activation text]

# Right: Frame-first construction
## Aspektual'naya Ramka Aktivatsiya
[Activation text]

## Task
Do the deployment.
[Task structured around SV/NSV/BLOCKED markers]

Principle 3: Consistency Across Session via Memory-MCP

Statement: Frame selections should persist across turns to maintain cognitive continuity.

Rationale:

  • Switching frames mid-task disrupts reasoning coherence
  • Related tasks benefit from same frame
  • Frame history enables meta-learning about effective mappings

Application:

  • Store frame selections in memory-mcp
  • Check memory before selecting new frame
  • Only switch frames when task type fundamentally changes

Anti-Pattern:

# Wrong: Random frame switching
Turn 1: Use aspectual frame for deployment
Turn 2: Use evidential frame for deployment step 2
Turn 3: Use hierarchical frame for deployment step 3
[Incoherent reasoning]

# Right: Consistent frame usage
Turn 1: Select aspectual frame, store in memory
Turn 2: Retrieve aspectual frame from memory, continue
Turn 3: Retrieve aspectual frame from memory, continue
[Coherent completion tracking throughout]

Anti-Patterns Table

Anti-Pattern Why It Fails Correct Approach
Using English instead of target language Doesn't activate latent linguistic patterns Use actual foreign language text with grammatical markers
Mixing multiple frames without strategy Creates cognitive dissonance, incoherent reasoning Select primary frame, optional secondary, stick with it
Adding frame as afterthought Frame doesn't structure the prompt architecture Choose frame first, build prompt around it
Ignoring frame recommendations Wastes intent-analyzer's goal analysis Respect frame recommendations unless strong rationale
Using frames for trivial tasks Overhead exceeds benefit Reserve for complex/quality-critical tasks
Inventing new frames No linguistic grounding, arbitrary Use only 7 validated frames
Switching frames mid-task Disrupts reasoning continuity Store frame in memory-mcp, maintain consistency
Translating frame markers to English Loses linguistic activation effect Keep multi-lingual markers, add English explanations
Using wrong frame for task type Mismatch between reasoning mode and task Follow goal-based selection checklist
Omitting frame rationale Can't debug or improve frame selection Always document why frame was chosen

Cross-Skill Coordination

Cognitive-Lensing works with:

  • skill-forge: Design cognitive frames for new skills during Phase 0.5
  • agent-creator: Select cognitive frames for agents based on domain requirements
  • prompt-forge: Enhance prompts with frame activation (Operation 6 frame enhancement)
  • eval-harness: Validate frame effectiveness through benchmark testing

Integration Points:

  • skill-forge invokes cognitive-lensing during Phase 0.5 for frame selection in new skills
  • agent-creator uses cognitive-lensing for Phase 0.5 frame selection in agent creation
  • prompt-forge uses Operation 6 to add cognitive frame activation to existing prompts
  • eval-harness measures frame impact on task completion accuracy and reasoning quality

See: .claude/skills/META-SKILLS-COORDINATION.md for full coordination matrix.


Conclusion

Cognitive-lensing v1.0.0 provides a scientifically-grounded system for activating specific reasoning patterns in AI models through cross-lingual cognitive framing. By embedding authentic multi-lingual text that triggers language-specific latent patterns, we can systematically enhance AI performance on tasks requiring:

  • Completion tracking (Russian aspectual)
  • Source verification (Turkish evidential)
  • Audience calibration (Japanese hierarchical)
  • Semantic analysis (Arabic morphological)
  • Object categorization (Mandarin classifiers)
  • Spatial reasoning (Guugu Yimithirr cardinal)
  • Numerical precision (Chinese/Japanese transparent numbers)

This skill integrates with the 5-phase workflow system by:

  1. Phase 1 (intent-analyzer): Recommending frames based on goal analysis
  2. Phase 2 (prompt-architect): Embedding frame activations in prompt construction
  3. Phase 5 (execute): Maintaining frame consistency via memory-mcp

By selecting cognitive frames BEFORE architecting prompts, we ensure reasoning modes align with task requirements from the outset.


Version History

v1.0.1 (2025-12-19)

  • Added cross-skill coordination section with all four foundry skills
  • Added integration points for skill-forge, agent-creator, prompt-forge, eval-harness
  • Clarified how cognitive-lensing integrates during Phase 0.5 of skill/agent creation

v1.0.0 (2025-12-18)

Initial Release

  • 7 frame activation protocols with authentic multi-lingual text
  • Goal-based frame selection checklist
  • Integration protocols for intent-analyzer, prompt-architect, agent-creator, skill-forge
  • Memory-mcp namespace structure for consistency tracking
  • 3 core principles
  • 10 anti-patterns documented

Validated Frames:

  1. Evidential (Turkish) - source verification
  2. Aspectual (Russian) - completion tracking
  3. Hierarchical (Japanese) - audience calibration
  4. Morphological (Arabic) - semantic analysis
  5. Classifier (Mandarin) - object categorization
  6. Spatial-Absolute (Guugu Yimithirr) - cardinal reasoning
  7. Numerical-Transparent (Chinese/Japanese) - place-value arithmetic

Dependencies:

  • memory-mcp (required) - frame persistence
  • sequential-thinking (optional) - enhanced reasoning chains