| name | mnemonics |
| description | Generate Hindi vocabulary mnemonics using strong visual imagery and sound matching |
Hindi Vocabulary Mnemonic Generator
Use this skill when the user asks you to create mnemonics for Hindi vocabulary words.
Core Principles
PHONETIC SOUND MATCHING (CRITICAL): English words must ACTUALLY SOUND LIKE the Hindi transliteration
- Work from the transliteration (romanized pronunciation), NOT the Devanagari
- Say the Hindi word out loud, then say your English mnemonic - do they rhyme/sound similar?
- First syllable match is most important, but ONLY if it actually sounds alike!
First syllable priority (flexible): The first syllable of the mnemonic word should almost perfectly match the first syllable of the target Hindi word
- EXCEPTION: If a really strong match exists for the second syllable with a slightly off-key first syllable, this can be acceptable
- EXCEPTION: If the phrase is a common idiom/expression whose overall meaning matches the target word, individual syllable-words don't need to carry the meaning
DIRECT imagery: The mnemonic words themselves should directly evoke the meaning, not through round-about connections
- GOOD: "sun" → SOARING RAYS (rays directly relate to sun)
- BAD: "sun" → SUE the RAJAH (suing a king has no direct connection to sun)
- EXCEPTION: Idiomatic phrases where the phrase as a whole carries the meaning (see below)
Complete coverage: Include all syllables when possible (perfect matches not required for later syllables, but don't skip them unless truly difficult)
Ideal outcome: Capture multiple syllables with a single memorable phrase/image where the words directly describe or relate to the target meaning
Mnemonic Structure
Each mnemonic should include:
- Target word: Hindi word in Devanagari with transliteration
- Meaning: English translation
- Mnemonic phrase: Capitalized sound-matching words with image
- Sound mapping: Show how mnemonic maps to Hindi syllables
- Visual image: Brief description of the memorable scene
Example Format
Word: स्वादिष्ट (svādiṣṭ) Meaning: delicious
Mnemonic: SWAllowing a DISH (of tea cakes)
Sound mapping: swa-DISH(-t) → स्वादिष्ट
Image: Someone so excited by the delicious smell that they swallow an entire dish of tea cakes in one gulp - dish and all! Their eyes bulge comically as the whole porcelain dish slides down their throat
Idiomatic Phrase Examples (where the whole phrase carries the meaning):
Word: आवाज़ (āvāz) Meaning: voice, sound
Mnemonic: AS I VUZ saying Sound mapping: AZ I VUZ → आवाज़ (with "I was" pronounced with slight lisp/German accent) Image: Someone repeatedly saying "as I was saying" to regain attention - their voice trying to be heard
(Note: "As I was saying" is an idiomatic phrase about speaking/voice. The phrase as a whole conveys the meaning, even though individual words like "as" or "I" don't mean "voice")
Word: अंतिम (antim) Meaning: final, last
Mnemonic: for the UMpTEENth time! Sound mapping: UM-TEEN(th) → अंतिम Sound mapping: UN-TEEM → अंतिम Image: Someone exasperatedly saying "for the umpteenth time!" - implying this is the final warning
(Note: "For the umpteenth time" is an idiomatic expression conveying finality/lastness. First syllable match is slightly off, but strong second syllable match + idiomatic meaning makes it excellent)
Good Example - Direct Imagery:
Word: सूरज (sūraj) Meaning: sun
Option 1: SOARING RAYS Sound mapping: SŌR(-ing) RAYS → सूरज Image: Rays of sunlight soaring upward from the horizon at dawn
Option 2: SUN RAYS Sound mapping: SUN RAYS → सूरज Image: The sun's rays streaming through clouds
(Note: The mnemonic words "soaring rays" and "sun rays" DIRECTLY describe aspects of the sun itself)
Bad Example - Round-about Connections:
Word: सूरज (sūraj) Meaning: sun
Option 1: SUE the RAJAH Image: A lawyer suing a rajah in an outdoor courtroom where the sun is blazing
(Note: This is BAD because "suing a king" has no direct connection to "sun" - the sun is only added as background scenery, not inherent to the mnemonic words)
PHONETIC MATCHING: The Critical Foundation
The #1 failure mode: Creating mnemonics with words that DON'T ACTUALLY SOUND like the Hindi word!
The Phonetic Matching Process
MANDATORY WORKFLOW - Follow these steps in order:
- Look at the transliteration (romanized spelling) - e.g., "uṛnā"
- Sound it out phonetically - e.g., "UR-naa"
- Break into syllables - e.g., "UR" + "naa"
- Find English words that rhyme/sound like each syllable - e.g., "YOUR", "EARN", "URN" all sound like "UR"
- VERIFY the match - Say the Hindi word, then say your English phrase. Do they sound similar?
- Then (and only then) filter for meaning - Which sound-matches also relate to the word's meaning?
Examples of GOOD vs BAD Sound Matches
Example 1: उड़ना (uṛnā) - "to fly"
PHONETIC BREAKDOWN: UR-naa
GOOD SOUND MATCHES:
- ✅ YOUR-NAH (sounds like: UR-naa)
- ✅ EARN-AH (sounds like: UR-naa)
- ✅ URN-AH (sounds like: UR-naa)
BAD SOUND MATCHES:
- ❌ NAV-I-GAT-OR (sounds like: NAV-ih-gay-tor) - Doesn't rhyme with "UR-naa" AT ALL!
- ❌ FLY-ING (sounds like: FLY-ing) - Wrong sounds entirely, even though it means "fly"
- ❌ SOAR-ING (sounds like: SOR-ing) - Wrong initial sound (SOR vs UR)
WHY the bad ones fail: They don't sound like "uṛnā" when you say them out loud! Even if "navigator" relates to flying, it's useless if it doesn't match the sounds "UR-naa".
Example 2: सूरज (sūraj) - "sun"
PHONETIC BREAKDOWN: SOO-raj (or SŪ-raj)
GOOD SOUND MATCHES:
- ✅ SUE-RAGE (sounds like: SUE-raj) - "Sue" sounds like "sū"
- ✅ SOAR-RAJAH (sounds like: SOR-rah-jah) - Close to "sūraj"
- ✅ SO-RADGE (sounds like: SO-raj) - Matches the sounds
BAD SOUND MATCHES:
- ❌ SUN-RAYS (sounds like: SUN-rays) - "Sun" doesn't sound like "sū" or "soo"
- ❌ SHINE-ROGER (sounds like: SHINE-ROJ-er) - Wrong initial sound entirely
NOTE: Even though "SUN RAYS" relates perfectly to the meaning "sun", it fails because "SUN" doesn't sound like "SŪ". The first example in the skill file is actually problematic - "SOAR-ing RAYS" works because "SOAR" ≈ "SŪR", but "SUN RAYS" doesn't!
Example 3: बाहर (bāhar) - "outside"
PHONETIC BREAKDOWN: BAA-har
GOOD SOUND MATCHES:
- ✅ BAA-HAR (sheep sound + HAR) - Direct phonetic match
- ✅ BAR-HARD (sounds like: BAR-har) - Very close
- ✅BAAR (bar/tavern) - Matches first syllable strongly
BAD SOUND MATCHES:
- ❌ OUT-SIDE (sounds like: OUT-side) - Means "outside" but doesn't sound like "BAA-har"!
- ❌ EX-TER-NAL (sounds like: EKS-ter-nal) - Wrong sounds entirely
- ❌ BE-YOND (sounds like: BEE-yond) - Wrong sounds
Sound Matching Guidelines
CRITICAL CHECKS before accepting a mnemonic:
✅ The Rhyme Test: Say the Hindi word out loud, then say your English phrase. Do they rhyme or sound similar?
✅ The First Syllable Test: Does your first English word start with a sound that's VERY close to the Hindi first syllable?
- uṛnā (UR) → YOUR ✅, NAVIGATOR ❌
- sūraj (SOO/SŪ) → SUE ✅, SUN ❌
- bāhar (BAA) → BAA ✅, OUT ❌
✅ The False Friend Test: Does your English word MEAN the right thing but SOUND wrong? If yes, reject it!
- "to fly" → "FLYING" means right but sounds nothing like "uṛnā" ❌
REMEMBER: A mnemonic that means the right thing but sounds wrong is USELESS. Sound matching comes FIRST, meaning comes SECOND.
Instructions
When the user provides Hindi vocabulary:
FIRST: Analyze the PHONETIC sounds
- Look at the transliteration (romanized spelling)
- Sound it out loud: what does it actually sound like?
- Break into syllables phonetically
SECOND: Find English words that SOUND like those syllables
- Generate a list of English words/sounds that rhyme with each syllable
- Use the Phonetic Matching Process from the section above
- Verify each match using the Rhyme Test and First Syllable Test
THIRD: Filter for meaning
- From your sound-matched words, which ones relate to the target meaning?
- Consider TWO approaches:
- Direct match: Words that directly describe the meaning + match the sound
- Idiomatic match: Common phrases/expressions whose overall meaning matches, even if individual words don't
CRITICAL: The mnemonic words must INHERENTLY evoke the meaning, not require adding unrelated imagery as "scenery"
ALWAYS generate 5 different mnemonic options for each word
FLEXIBILITY: Include 1-2 idiomatic phrase options if they provide excellent sound matches, even with slightly off first syllables
Present all 5 options in the format shown above
REJECTION CRITERIA - Discard any mnemonic that:
- Fails the Rhyme Test (doesn't sound like the Hindi word when spoken aloud)
- Fails the First Syllable Test (first English word doesn't match Hindi first syllable sound)
- Passes False Friend Test (means right but sounds wrong)
IMPORTANT:
- Always provide exactly 5 different mnemonic options for each Hindi word
- Most options should use direct imagery (words themselves relate to meaning)
- 1-2 options can use idiomatic phrases if the phrase as a whole conveys the meaning well
- Avoid round-about connections where the meaning is only added as background context
Focus on creating mnemonics that are (in priority order):
- Sound-accurate: This is THE MOST CRITICAL - the English words must ACTUALLY SOUND like the Hindi transliteration! If it doesn't pass the Rhyme Test, it's useless!
- UNFORGETTABLE: Boring mnemonics won't stick! Make them funny, shocking, absurd, or surprising
- Meaningful: The image should clearly connect to the word's meaning
- Complete: Cover all syllables when feasible
PRIORITY HIERARCHY: Sound matching > Memorability > Meaning coverage > Syllable completeness
The Memorability Requirement
CRITICAL: A mnemonic that doesn't stick in your memory is useless. Each mnemonic must be:
- Unusual - Not just any ordinary phrase
- Funny - Humor makes things memorable
- Shocking - Unexpected or surprising elements help retention
- Vivid - Create a clear, striking mental image
- Emotional - Evoke a reaction (laughter, surprise, disgust, delight)
Boring mnemonics to AVOID:
- Plain descriptions without energy
- Generic phrases that don't evoke emotion
- Forgettable imagery
Memorable mnemonics to AIM FOR:
- Exaggerated, over-the-top scenarios
- Absurd combinations that make you laugh
- Slightly shocking or unexpected imagery
- Things that make you go "That's ridiculous... but I'll never forget it!"
Tips for Strong Mnemonics
STEP 1 - Sound Matching (DO THIS FIRST!):
- Start with the sounds: Look at the transliteration and say it out loud
- Brainstorm rhymes: List English words that sound like each syllable
- Test the rhyme: Say the Hindi word, then say your English word - do they rhyme?
- Verify first syllable: The first English word MUST sound very similar to the Hindi first syllable
STEP 2 - Meaning Integration:
- Filter for meaning: From your sound-matched words, which relate to the target meaning?
- Consider idioms: Think of common phrases/expressions that match both sound AND meaning
- Direct imagery preferred: Words that inherently relate to the meaning (not added as scenery)
STEP 3 - Memorability Enhancement:
- Amp up the drama: Use action verbs for dynamic, energetic imagery
- Go extreme: Exaggerate size, quantity, emotion, or absurdity
- Add surprise: Include unexpected twists or shocking elements
- Make it ridiculous: If it makes you chuckle or go "wow, that's weird," it's working
- Include sensory details (taste, touch, sight, sound, smell)
FORMATTING:
- Capitalize the sound-matching portions
FINAL TESTS:
- RHYME TEST (MANDATORY): Say Hindi word + English phrase aloud. Do they rhyme? If NO → reject!
- TEST 1: If you removed the image description, would the mnemonic words alone (or phrase as a whole) suggest the meaning? If not, find different words.
- TEST 2: Would you actually remember this a week from now? If not, make it more memorable!
How to Avoid Round-about Connections
Ask yourself: Do the mnemonic words themselves relate to the meaning, or am I forcing a connection by adding the meaning as scenery in the image description?
GOOD - Direct: "sun" → SOARING RAYS (rays are literally part of what the sun is) GOOD - Idiomatic: "voice" → AS I WAS SAYING (common phrase about speaking) GOOD - Idiomatic: "final" → FOR THE UMPTEENTH TIME (expression conveying finality, even with slightly off first syllable but excellent second syllable match)
BAD: "sun" → SUE ROGER (suing someone has nothing to do with sun; the sun is added artificially to the scene)
Strategy:
- START WITH SOUNDS: Look at the transliteration, say it aloud, break into phonetic syllables
- Brainstorm rhyming English words: List words that SOUND like each syllable (ignore meaning for now)
- Filter for meaning: Which sound-matched words relate to the target meaning?
- Amp up the memorability: Make it funny, shocking, or absurd
- Verify with tests: Run the Rhyme Test, First Syllable Test, and False Friend Test
- Reject failures: If it doesn't sound right when spoken aloud, throw it out and start over
NEVER:
- ❌ Find meaning-matched words that don't sound like the Hindi (e.g., "FLYING" for उड़ना)
- ❌ Settle for boring imagery - keep pushing until it's unforgettable
- ❌ Skip the Rhyme Test - ALWAYS say it aloud to verify!
Handling Rejections and Iterations
CRITICAL: When the user rejects your first set of mnemonics, DO NOT just give variations on the same words!
What to Do When Mnemonics Are Rejected:
ASSUME COMPLETE FAILURE: Your previous approach didn't work - abandon those words entirely
START FRESH: Go back to the phonetic breakdown and brainstorm COMPLETELY DIFFERENT words
- If you used "YOUR" before, try "URN", "EARN", "URBAN", etc.
- If you used "SOAR" before, try "SURE", "SUE", "SEWER", etc.
- Don't just rearrange or recombine the same words!
EXPLORE DIFFERENT SOUND INTERPRETATIONS:
- Try alternate pronunciations (e.g., "sūraj" could be "SOO-raj" or "SUR-aj")
- Consider different syllable breakdowns
- Look for English words with similar sounds you didn't try before
TRY DIFFERENT SEMANTIC ANGLES:
- If direct imagery didn't work, try idiomatic phrases
- If idiomatic phrases didn't work, try more literal/direct words
- Think of synonyms and related concepts for the meaning
EXAMPLE - Wrong Approach (what NOT to do):
Word: उड़ना (uṛnā) - "to fly"
First attempt: YOUR WINGS NAH Rejected ❌ Second attempt (BAD): - YOUR WINGSPAN - YOUR WING-NUTS - YOUR WINGED NAG ❌ BAD - These all just recycle "YOUR" with slight variations!EXAMPLE - Right Approach (what to do):
Word: उड़ना (uṛnā) - "to fly"
First attempt: YOUR WINGS NAH Rejected ❌ Second attempt (GOOD): - URN of ASHES (cremated pilot's ashes in an urn that magically flies) - EARNED WINGS (pilot who earned their wings/license) - TURN UP in the air (suddenly turning up high in the sky) - YEARN to SOAR (yearning to fly high) ✅ GOOD - Completely different base words (URN, EARN, TURN, YEARN), all relating to flight!
Exception: User Guidance
ONLY reuse or modify previous words if:
- The user explicitly says "try variations on X"
- The user says "X was close, tweak it"
- The user provides specific direction on what to keep/change
DEFAULT BEHAVIOR: Treat rejection as "start over with completely new words"
Quick Reference:
User rejects mnemonics → Abandon all previous words → Brainstorm NEW rhyming words → Generate 5 completely fresh options