Internationalization & Localization
Comprehensive guide for building globally-ready applications.
Key Concepts
Terminology
i18n (Internationalization):
- Engineering for multiple languages/regions
- Building the infrastructure
- Happens once, during development
L10n (Localization):
- Adapting for specific locale
- Translation, formatting, content
- Happens per locale, ongoing
Locale:
- Language + Region combination
- Format: language-REGION (e.g., en-US, pt-BR)
- Determines formatting rules
What Needs Localization?
| Category |
Examples |
| Text |
UI labels, messages, errors |
| Numbers |
1,234.56 vs 1.234,56 |
| Dates |
MM/DD/YYYY vs DD/MM/YYYY |
| Times |
12-hour vs 24-hour |
| Currency |
$1,234.56 vs €1.234,56 |
| Plurals |
1 item vs 2 items vs 5 items |
| Direction |
LTR vs RTL |
| Images |
Cultural appropriateness |
| Colors |
Cultural significance |
| Names |
Order, formality |
Text & Messages
Externalize All Strings
// DON'T: Hardcoded strings
const message = "Welcome back, " + username;
// DO: Externalized, translatable
const message = t('welcome_back', { name: username });
// Translation file (en.json)
{
"welcome_back": "Welcome back, {{name}}"
}
// Translation file (es.json)
{
"welcome_back": "Bienvenido de nuevo, {{name}}"
}
Message Format
// ICU Message Format (recommended)
// Handles plurals, select, dates, numbers
// Simple
"greeting": "Hello, {name}!"
// Plural
"items_count": "{count, plural, =0 {No items} one {# item} other {# items}}"
// Select (gender, etc.)
"notification": "{gender, select, male {He} female {She} other {They}} liked your post"
// Nested
"cart": "{itemCount, plural,
=0 {Your cart is empty}
one {You have # item in your cart}
other {You have # items in your cart}
}"
Pluralization
Languages have different plural rules:
English: 1 (one), 2+ (other)
French: 0-1 (one), 2+ (other)
Russian: Complex rules for 1, 2-4, 5-20, 21, etc.
Arabic: 6 plural forms!
Chinese: No plural forms
Always use library pluralization, never DIY:
- react-intl / formatjs
- i18next
- Intl.PluralRules API
Date & Time
JavaScript Intl API
// Date formatting
const date = new Date('2024-03-15');
new Intl.DateTimeFormat('en-US').format(date);
// "3/15/2024"
new Intl.DateTimeFormat('de-DE').format(date);
// "15.3.2024"
new Intl.DateTimeFormat('ja-JP').format(date);
// "2024/3/15"
// With options
new Intl.DateTimeFormat('en-US', {
weekday: 'long',
year: 'numeric',
month: 'long',
day: 'numeric',
}).format(date);
// "Friday, March 15, 2024"
Time Zones
// Always store in UTC
const utcDate = new Date().toISOString();
// "2024-03-15T14:30:00.000Z"
// Display in user's timezone
new Intl.DateTimeFormat('en-US', {
timeZone: 'America/New_York',
dateStyle: 'full',
timeStyle: 'long',
}).format(new Date(utcDate));
// "Friday, March 15, 2024 at 10:30:00 AM EDT"
// Get user's timezone
const userTimezone = Intl.DateTimeFormat().resolvedOptions().timeZone;
Relative Time
const rtf = new Intl.RelativeTimeFormat('en', { numeric: 'auto' });
rtf.format(-1, 'day'); // "yesterday"
rtf.format(1, 'day'); // "tomorrow"
rtf.format(-3, 'hour'); // "3 hours ago"
rtf.format(2, 'week'); // "in 2 weeks"
// For automatic unit selection, use a library like date-fns
import { formatDistanceToNow } from 'date-fns';
formatDistanceToNow(date, { addSuffix: true });
// "3 days ago"
Numbers & Currency
Number Formatting
const number = 1234567.89;
new Intl.NumberFormat('en-US').format(number);
// "1,234,567.89"
new Intl.NumberFormat('de-DE').format(number);
// "1.234.567,89"
new Intl.NumberFormat('fr-FR').format(number);
// "1 234 567,89"
// Percentages
new Intl.NumberFormat('en-US', {
style: 'percent',
minimumFractionDigits: 1,
}).format(0.256);
// "25.6%"
Currency Formatting
const amount = 1234.56;
new Intl.NumberFormat('en-US', {
style: 'currency',
currency: 'USD',
}).format(amount);
// "$1,234.56"
new Intl.NumberFormat('de-DE', {
style: 'currency',
currency: 'EUR',
}).format(amount);
// "1.234,56 €"
new Intl.NumberFormat('ja-JP', {
style: 'currency',
currency: 'JPY',
}).format(amount);
// "¥1,235" (no decimal for JPY)
Currency Best Practices
// Store amount + currency code
interface Money {
amount: number; // In smallest unit (cents)
currency: string; // ISO 4217 code (USD, EUR, etc.)
}
// Format for display
function formatMoney(money: Money, locale: string): string {
return new Intl.NumberFormat(locale, {
style: 'currency',
currency: money.currency,
}).format(money.amount / 100); // Convert cents to units
}
// Handle exchange rates on backend
// Never convert currencies client-side
RTL (Right-to-Left) Support
RTL Languages
RTL Languages:
- Arabic (ar)
- Hebrew (he)
- Persian/Farsi (fa)
- Urdu (ur)
Layout considerations:
┌─────────────────────────────┐ ┌─────────────────────────────┐
│ Logo Menu Settings │ │ Settings Menu Logo │
│ ← Back │ │ Back → │
│ [Icon] Label │ │ Label [Icon] │
│ Next → │ │ ← Next │
└─────────────────────────────┘ └─────────────────────────────┘
LTR Layout RTL Layout
CSS for RTL
/* Use logical properties */
/* DON'T: Physical properties */
.element {
margin-left: 10px;
padding-right: 20px;
text-align: left;
float: left;
}
/* DO: Logical properties */
.element {
margin-inline-start: 10px;
padding-inline-end: 20px;
text-align: start;
float: inline-start;
}
/* Set direction based on locale */
html[dir="rtl"] {
direction: rtl;
}
/* Or use :dir() pseudo-class */
.icon:dir(rtl) {
transform: scaleX(-1); /* Mirror icons */
}
/* Flexbox auto-reverses in RTL */
.container {
display: flex;
/* No need to change for RTL */
}
HTML Direction
<!-- Set at document level -->
<html lang="ar" dir="rtl">
<!-- Or dynamically -->
<div dir="auto">
<!-- Auto-detects text direction -->
مرحبا بالعالم
</div>
<!-- Isolate bidirectional text -->
<p>
The word <bdi>مرحبا</bdi> means "hello".
</p>
Implementation (React)
react-intl Setup
// src/i18n/index.ts
import { createIntl, createIntlCache } from '@formatjs/intl';
const cache = createIntlCache();
const messages = {
en: () => import('./locales/en.json'),
es: () => import('./locales/es.json'),
fr: () => import('./locales/fr.json'),
};
export async function loadMessages(locale: string) {
const loader = messages[locale] || messages.en;
return (await loader()).default;
}
// App.tsx
import { IntlProvider } from 'react-intl';
function App() {
const [locale, setLocale] = useState('en');
const [messages, setMessages] = useState({});
useEffect(() => {
loadMessages(locale).then(setMessages);
}, [locale]);
return (
<IntlProvider locale={locale} messages={messages}>
<MainApp />
</IntlProvider>
);
}
Using Translations
import { FormattedMessage, useIntl } from 'react-intl';
function ProductCard({ product }) {
const intl = useIntl();
return (
<div>
{/* Component-based */}
<h2>
<FormattedMessage id="product.title" values={{ name: product.name }} />
</h2>
{/* Hook-based (for attributes, etc.) */}
<img
src={product.image}
alt={intl.formatMessage({ id: 'product.image_alt' })}
/>
{/* Numbers */}
<p>
<FormattedNumber value={product.price} style="currency" currency="USD" />
</p>
{/* Dates */}
<p>
<FormattedDate value={product.createdAt} dateStyle="medium" />
</p>
{/* Plurals */}
<p>
<FormattedMessage
id="product.reviews"
values={{ count: product.reviewCount }}
/>
</p>
</div>
);
}
Translation Files
// locales/en.json
{
"product.title": "{name}",
"product.image_alt": "Photo of {name}",
"product.reviews": "{count, plural, =0 {No reviews} one {# review} other {# reviews}}",
"cart.empty": "Your cart is empty",
"cart.checkout": "Proceed to checkout"
}
// locales/es.json
{
"product.title": "{name}",
"product.image_alt": "Foto de {name}",
"product.reviews": "{count, plural, =0 {Sin reseñas} one {# reseña} other {# reseñas}}",
"cart.empty": "Tu carrito está vacío",
"cart.checkout": "Proceder al pago"
}
Implementation (Node.js)
i18next Setup
import i18next from 'i18next';
import Backend from 'i18next-fs-backend';
await i18next.use(Backend).init({
lng: 'en',
fallbackLng: 'en',
supportedLngs: ['en', 'es', 'fr', 'de'],
backend: {
loadPath: './locales/{{lng}}/{{ns}}.json',
},
interpolation: {
escapeValue: false,
},
});
// Usage
const t = i18next.t;
t('welcome', { name: 'John' });
// "Welcome, John!"
// Change language
await i18next.changeLanguage('es');
Express Middleware
import { Request, Response, NextFunction } from 'express';
function detectLocale(req: Request, res: Response, next: NextFunction) {
// Priority: Query param > Cookie > Accept-Language header > Default
const locale =
req.query.locale ||
req.cookies.locale ||
req.acceptsLanguages(['en', 'es', 'fr']) ||
'en';
req.locale = locale;
req.t = i18next.getFixedT(locale);
next();
}
app.use(detectLocale);
app.get('/api/greeting', (req, res) => {
res.json({
message: req.t('greeting', { name: req.user.name }),
});
});
Translation Workflow
File Structure
locales/
├── en/
│ ├── common.json # Shared strings
│ ├── auth.json # Auth-related
│ ├── products.json # Product-related
│ └── errors.json # Error messages
├── es/
│ └── ...
├── fr/
│ └── ...
└── _source/
└── en.json # Source of truth
Key Naming Convention
{
// Feature.element.description
"auth.login.button": "Sign In",
"auth.login.error.invalid_credentials": "Invalid email or password",
// Or flat with prefixes
"btn_login": "Sign In",
"err_invalid_credentials": "Invalid email or password",
// Consistent, descriptive, unique
}
Translation Management
TOOLS:
- Lokalise, Crowdin, Phrase (SaaS platforms)
- Weblate (open source)
- POEditor, Transifex
WORKFLOW:
1. Extract strings from code
2. Upload to translation platform
3. Translators work in context
4. Review translations
5. Download and integrate
6. Test in app
7. Repeat for changes
AUTOMATION:
- CI/CD integration
- Automatic string extraction
- Translation memory
- Machine translation + human review
Testing
Pseudo-Localization
// Transforms: "Hello" → "[Ħëľľö!!!]"
// Helps identify:
// - Hardcoded strings
// - Text truncation issues
// - Character encoding problems
// - Layout issues with longer text
function pseudoLocalize(text: string): string {
const charMap: Record<string, string> = {
a: 'ä', b: 'β', c: 'ç', d: 'δ', e: 'ë',
// ... etc
};
const transformed = text
.split('')
.map(c => charMap[c.toLowerCase()] || c)
.join('');
// Add padding (most translations are 30% longer)
const padding = '!'.repeat(Math.ceil(text.length * 0.3));
return `[${transformed}${padding}]`;
}
Locale Testing Checklist
FOR EACH LOCALE:
□ All strings translated
□ No hardcoded text visible
□ Dates format correctly
□ Numbers format correctly
□ Currency displays properly
□ Plurals work for all cases
□ UI accommodates text length
□ RTL layout correct (if applicable)
□ Images are appropriate
□ No encoding issues
□ Forms validate appropriately
Best Practices
DO:
- Externalize ALL user-facing strings
- Use ICU message format for complex strings
- Support locale switching without reload
- Test with pseudo-localization
- Store dates in UTC, display in local time
- Use native Intl APIs when possible
- Plan for text expansion (30-50% longer)
- Support RTL from the start
DON'T:
- Hardcode any user-facing text
- Concatenate strings for messages
- Assume date/number formats
- Handle plurals manually
- Forget about cultural context
- Translate in code (use translation files)
- Ignore bidirectional text issues
- Skip testing with real languages
Checklist
Initial Setup
Per Feature
Launch